Alguns ditados populares e suas devidas correções:
Fazer ouvidos de mercador
Afogar o ganso
Apressado come cru
Farinha do mesmo saco
Pagar o pato
Favas
contadas
Significado: Coisa certa, negócio
seguro.
Histórico: De acordo com o
pesquisador Câmara Cascudo, antigamente, votavam-se com as favas brancas e
pretas, significando sim ou não. Cada votante colocava o voto, ou seja, a fava,
na urna. Depois vinha a apuração pela contagem dos grãos, sendo que quem
tivesse o maior número de favas brancas estaria eleito.
Significado: No caso, fazer
ouvidos de mercador é uma alusão a atitude desse algoz, sempre surdo às
súplicas de suas vítimas.
Histórico: Orlando Neves, autor do Dicionário das Origens das Frases
Feitas, diz que a palavra mercador é uma corruptela de marcador, nome que se
dava ao carrasco que marcava os ladrões com ferro em brasa, indiferente aos
seus gritos de dor.
Tapar o sol com a peneira
Significado: Um esforço mal
sucedido para ocultar uma asneira ou negar uma evidência.
Histórico: Peneira é um
instrumento circular de madeira com o fundo em trama de metal, seda ou crina,
por onde passa a farinha ou outra substância moída. Qualquer tentativa de tapar
o sol com a peneira é inglória, uma vez que o objecto é permeável à luz. A
expressão teria nascido dessa constatação.
O pomo da discórdia
Significado: Indica qualquer
coisa que leve as pessoas a brigar entre si.
Histórico: A lendária Guerra de Tróia começou numa festa dos deuses do
Olimpo: Éris, a deusa da Discórdia, que naturalmente não tinha sido convidada,
resolveu acabar com a alegria reinante e lançou por sobre o muro uma linda
maçã, toda de ouro, com a inscrição “à mais bela”.
Como as três deusas mais poderosas: Hera, Afrodite e Atena disputavam o troféu,
Zeus passou a espinhosa função de julgar para Páris, filho do rei de Tróia. O
príncipe concedeu o título a Afrodite em troca do amor de Helena, casada com o
rei de Esparta. A rainha fugiu com Páris para Tróia, os gregos marcharam contra
os troianos e a famosa maçã passou a ser conhecida como “o pomo da discórdia”.
Significado: Se refere a um
homem que está precisando fazer sexo.
Histórico: No passado, os chineses costumavam satisfazer as suas
necessidades sexuais com gansos. Pouco antes de ejacularem, os homens afundavam
a cabeça da ave na água, para poderem sentir os espasmos anais da vítima.
Ave de mau agouro
Significado: Diz-se de pessoa
portadora de más notícias ou que, com a sua presença, anuncia desgraças.
Histórico: O conhecimento do
futuro é uma das preocupações inerentes ao ser humano. Quase tudo servia para,
de maneiras diversas, se tentar obter esse conhecimento. As aves eram um dos
recursos que se utilizava. Na antiga Roma, a predição dos bons ou maus
acontecimentos (Avis spicium, em Latim) era feita através da leitura do vôo ou
canto das aves. Os pássaros mais usado para isso eram a águia, a coruja, o
corvo e a gralha. Ainda hoje perdura, popularmente, a conotação funesta com
qualquer destas aves.
Mais vale um pássaro na mão que dois
voando
Significado: Melhor ter pouco
que ambicionar muito e perder tudo.
Histórico: É tradição de antigos caçadores. Eles achavam melhor apanhar
logo a ave que tinham atingido de raspão, antes que ela fugisse, do que tentar
atirar nas que estavam voando e errar o alvo.
Significado: Afobamento,
precipitação.
Histórico: Quando não existia o
forno microondas, era preciso muito tempo para a comida ficar pronta, ou então
comê-la crua. Nessa época, a culinária japonesa ainda não estava na moda e
comida crua era vista com maus olhos.
Chorar as pitangas
Significado: Chorar muito até
os olhos ficarem vermelhos, parecendo duas pitangas.
Histórico: Pitangas são
deliciosas frutinhas cultivadas e apreciadas em todo o país, especialmente nas
regiões norte e nordeste do país. A palavra deriva de pyrang, que, em
tupi-guarani, significa vermelho.
Significado: Faz-se essa
comparação para insinuar que os bons andam com os bons enquanto os maus
preferem os maus.
Histórico: “Homines sunt ejusdem farinae” esta frase em latim (homens da
mesma farinha) é a origem dessa expressão, utilizada para generalizar um
comportamento reprovável. Como a farinha boa é posta em sacos diferentes da
farinha ruim.
Aquela que matou o guarda
Significado: Sinônimo para
cachaça, pinga.
Histórico: Tratava-se de uma
mulher que trabalhava para D. João VI e se chamava Canjebrina, que, como informam
os dicionários, significa pinga, cachaça. Ela teria matado um dos principais
guardas da corte do Rei. O guarda era seu marido e estaria de caso com Dona
Carlota Joaquina. O fato não foi provado. Mas está no livro “Inconfidências da
Real Família no Brasil”, de Alberto Campos de Moraes.
Sangria desatada
Significado: Diz-se de qualquer
coisa que requer uma solução ou realização imediata.
Histórico: Esta expressão teve
origem nas guerras, onde se verificava a necessidade de cuidados especiais com
os soldados feridos. É que, se por qualquer motivo, se desprendesse a atadura
posta sobre as feridas, o soldado morreria, por perder muito sangue.
Colocar panos quentes
Significado: Favorecer ou
acobertar coisa errada feita por outro.
Histórico: Em termos terapêuticos, colocar panos quentes é uma receita,
embora paliativa, prescrita pela medicina popular desde tempos remotos.
Recomenda-se sobretudo nos estados febris, pois a temperatura muito elevada
pode levar a convulsões e a problemas daí decorrentes. Nesses casos, compressas
de panos encharcados com água quente são um santo remédio. A sudorese
resultante faz baixar a febre.
Significado: Passou-se a
empregar a expressão para representar situações onde se paga por algo sem ter
qualquer benefício em troca.
Histórico: A expressão deriva de um antigo jogo praticado em Portugal.
Amarrava-se um pato a um poste e o jogador (em um cavalo) deveria passar
rapidamente e arrancá-lo de uma só vez do poste. Quem perdia era que pagava
pelo animal sacrificado.
De pequenino é que se torce o pepino
Significado: Moldar o caráter
das crianças o mais cedo possível.
Histórico: Os agricultores que cultivam os pepinos precisam de dar a
melhor forma a estas plantas. Retiram uns “olhinhos” para que os pepinos se
desenvolvam. Se não for feita esta pequena poda, os pepinos não crescem da
melhor maneira porque criam uma rama sem valor e adquirem um gosto
desagradável.
Elefante branco
Significado: Algo que se tem ou
que se construiu, mas que não serve para nada.
Histórico: A expressão vem de
um costume do antigo reino de Sião, situado na atual Tailândia, que consistia
no gesto do rei de dar um elefante branco aos cortesãos que caíam em desgraça.
Sendo um animal sagrado, não podia ser posto a trabalhar. Como presente do próprio
rei, não podia ser vendido. Matá-lo, então, nem pensar. Não podendo também ser
recusado, restava ao infeliz agraciado alimentá-lo, acomodá-lo e criá-lo com
luxo, sem nada obter de todos esses cuidados e despesas.
Comer com os olhos
Significado: Apreciar de longe,
sem tocar.
Histórico: Na Roma Antiga, uma
cerimônia religiosa fúnebre consistia num banquete oferecido aos deuses em que
ninguém tocava na comida. Apenas olhavam, “comendo com os olhos”. A propósito,
o pesquisador Câmara Cascudo diz que certos olhares absorvem a substância vital
dos alimentos.
Amigo da onça
Significado: Amigo falso,
hipócrita.
Histórico: Conta-se que um
caçador mentiroso, ao ser surpreendido, sem armas, por uma onça, deu um grito
tão forte que o animal fugiu apavorado. Como quem o ouvia não acreditou,
dizendo que , se assim fosse, ele teria sido devorado, o caçador, indignado,
perguntou se, afinal, o interlpcutor era seu amigo ou amigo da onça.
Estar com a corda no pescoço
Significado: Estar ameaçado,
sob pressão ou com problemas financeiros.
Histórico: O enforcamento foi, e ainda é em alguns países, um meio de
aplicação da pena de morte. A metáfora nasceu de anistias ou comutações de pena
chegadas à última hora, quando o condenado já estava prestes a ser executado e
o carrasco já lhe tinha posto a corda no pescoço, situação que, de fato, é um
sufoco.